El presidente de la BBC, Richard Sharp, está recibiendo nuevas peticiones de dimisión

Robert Sharp

El presidente de la BBC, Richard Sharp, recibe cada vez más presiones para que dimita.

Un creciente número de personas están desafiando su posición, incluyendo Jonathan Dimbleby y la baronesa Wheatcroft.

Mr. Sharp es objeto de críticas por su participación en la concesión de un préstamo de 800.000 libras a Boris Johnson, entonces primer ministro.

Cuando Sharp solicitó el puesto en la BBC, un comité de parlamentarios afirmó que cometió "importantes errores de juicio". Él mantiene que su proceso de contratación basado en los méritos le llevó al éxito.

El veterano locutor de la BBC, el Sr. Dimbleby, dijo en Newsnight: "[El Sr. Sharp] debería hacer lo correcto y asumir la culpa por ello. ".

Sobre la base de la información disponible, declaró: "No tengo ninguna duda de que fue nombrado por sus méritos". El problema es meramente de responsabilidad y transparencia. "

Advirtió que la reputación de la corporación entre el público en general estaba en peligro y dijo: "La BBC necesita esto como un agujero en la cabeza".

Según la baronesa Wheatcroft, miembro del Comité de Comunicaciones y Digital de los Lores, es "imposible" estar en desacuerdo con el punto de vista de Dimbleby. Incluso si el Sr. Sharp actuó de forma absolutamente correcta, no parece correcto, no huele bien, y no parece correcto para la BBC tener un presidente que ahora está siendo cuestionado sobre su juicio."

"Puede que sea algo habitual en los círculos en los que se mueve el señor Sharp, y puede que 800.000 libras sean sólo comida para pollos para él, pero para la mayoría de la gente que ama la BBC, 800.000 libras es una suma enorme", continuó.

"En un momento en que se pedía al primer ministro que hiciera un gran favor al Sr. Sharp y le diera uno de los puestos más prestigiosos de la radiodifusión británica, él hizo un favor a un primer ministro que lo necesitaba. "

Los deberes del presidente de la BBC incluyen, entre otras cosas, mantener y salvaguardar la independencia de la organización y asegurar que su misión de informar, educar y entretener se lleva a cabo.

Todos los demás miembros de la junta de la BBC y el Sr. Sharp han sido contactados por BBC News para hacer comentarios.

En respuesta a una pregunta el lunes, Rishi Sunak eludió responder si tenía confianza en el presidente de la BBC, diciendo que no "prejuzgaría" los resultados de una investigación de la oficina independiente para nombramientos públicos, que según él determinaría si "se cumplieron las normas y procedimientos".

En respuesta a una pregunta directa sobre la confianza del Sr. Sunak en el Sr. Sharp, el portavoz oficial del primer ministro respondió: "Sí, estamos seguros de que se siguió el proceso", antes de añadir: "Pero hay una revisión de este proceso, y la examinaremos cuidadosamente". "

El Comité Digital, de Cultura, Medios de Comunicación y Deporte publicó el domingo un informe en el que se llegaba a la conclusión de que Sharp no debería haber colaborado en la organización del préstamo al tiempo que solicitaba un puesto en la BBC.

Sam Blyth, millonario canadiense y primo lejano de Mr. Johnson, había expresado su voluntad de servir como garante en el préstamo después de enterarse de que el entonces primer ministro estaba teniendo dificultades financieras, y el Sr. Sharp sirvió como su "intermediario".

Simon Case, el funcionario más alto de la nación, fue abordado por el Sr. Sharp, que en ese momento estaba sirviendo como asesor del Tesoro, para concertar una reunión entre los dos.

Según el informe, el Sr.. Sharp debería haber revelado su conocimiento de las conversaciones como posibles conflictos de intereses cuando se postuló a la BBC.

Aunque reconoció haber tenido una reunión social con el Sr. Johnson y el Sr. Blyth en Chequers meses más tarde, el Sr. Sharp insiste en que su participación en el asunto terminó con esa única reunión.

Reconoció haber actuado como una "especie de agencia de presentación" la semana pasada, pero insistió ante los diputados en que él "no organizó el préstamo".

La BBC se sintió avergonzada por el incidente, reconoció, pero insistió en que había "actuado de buena fe para asegurarse de que se cumplían las normas"

Enlace fuente

You've successfully subscribed to Webosor
Great! Next, complete checkout to get full access to all premium content.
Welcome back! You've successfully signed in.
Unable to sign you in. Please try again.
Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.
Error! Stripe checkout failed.
Success! Your billing info is updated.
Billing info update failed.